As it happened, the female half of the pair, Mercedez, was from Spain, here visiting her friend Tomas.
Upon learning that Mercedez came from Madrid, I got excited. I'd spent my first two days in Lyon inserting Castellano-Spanish words into my attempts at communication in French. [My brain: Sorry. You can't find the French word. Would you like to resort to default foreign language?] So at this juncture, I'm sure I lit up. Golly wizard! I thought. Someone I can converse with, sans hesitations and free of oohms! [Oohm is the thing I say when I want to buy time. 'Oohm.' With a bit of 'nase.' It sounds very French, I tell myself. Totally legitimate.]
To convey my delight vocally to Mercedez, I burst out - Ah cool! I lived in Madrid. I like it very much! -
But the words that I thought would spill forth like Spanish Extra Virgin Olive Oil instead tumbled out in Euro-interlingual chaos. Spanish cheese or French ham. [A strange complementary mix: okay, but not quite as good.] To Mercedez, I said the equivalent of - Oh, tres cool! Je was la during une semester. Il liked it tres bien!
Phew.
Reader, you're confused. It's cool; I was confused too. At first. But here's my point, and maybe a note of comfort for anyone who wants to learn to speak a new foreign language in their early 20s: as Mercedez and I shared a more fluid conversation, I was thrilled to realize that my default foreign language has finally been upset! I wasn't falling back on Spanish, or even English as easily; I've become accustomed to working to find the French!
This seems to mean I can't resort to Spanish anymore, and I have to be intentional about switching accents and vocabulary. It means things won't be so simple. But it also means that French is a contender.
Some of this beautiful language is sticking. It stuck to my shoe, as we left Mercedez and Tomas and crossed to the other end of the footbridge.
1 comment:
Look at you, Miss Linguista! If only I could master one foreign language...
Post a Comment